weird and wonderful things about south africa and its people
"LADUMA" Pronounced LA-DOOO-MAH is a popular cheer used at footbal matches to celebrate a goal being scored. shouted loud, with the emphasis on the middle DOOOO this is exaltation at its height (well in so far as sport can get you ecstatic anyway)
Submitted by Angel Witbooi
"Yebo" a Zulu word meaning yes or used to show approval. For example: Question: "Hi there, can I get a pint in this Shebeen ?" Answer: "Yebo!"
Submitted by Sipho Mahlangu
"Sharp Sharp" a lovely expression that can mean so many things, but all upbeat and positive. Can be a greeting, a farewell, an agreement or just to express enthusiasm.
Submitted by Shaun O'Connel
"Toyi Toyi" (pronounced TOY-TOY) this is a traditional South African form of protest. It is a knees up dance done by protestors and can be very intimidating.
Submitted by Jaques Du Plooy
"A Boer Maak a Plan" Afrikaans colloquialism meaning that no matter what the obstacles are, us South Africans can sort it out. It speaks to our no nonsense sense of the world.
Submitted by Jean De Villiers
Eish! - Substitute any of the following: No shit! Dang! Holy Cow! Ouch! You're kidding! Bummer! Oh well. Geez!
Submitted by Mark Upton
"What a chop!" A chop is a term used to describe an idiot or a moron. If someone has done something silly, or idiotic, you could call them a chop! for example: John left his car lights on and now his battery is dead... What a chop!
Submitted by Britt Ballantyne
We South africans like a bit of a party, and “Epic” denotes a pretty fab party. If its even better than fabulous we may throw in “flipping” before “Epic” . so ... "That Afrika Burn jol was flipping Epic my Bru”
Submitted by Hlumela Masha
“Jizlaaik” is another wonderfully descriptive word we have for “Goodness gracious!” or “Oh My!” so we might say "jizlaaik my China if South Africa wins the cricket i skeem we should have a dop or two to celebrate”
Submitted by Delarey Potgieter
“laaitie” is an affectionate word for a younger person particularly a son so you might say “My laaitie is taking his bokkie to a flik tonight. “Bokkie” in this context would mean his sweetheart and not his pet Springbok.
Submitted by Eric Van Staden